Following
this picture , which shows a thing that most of the american considers "Floodlight" but in most part of the world won't recognised such (And this isn't the first time I'm see american members using the term "Floodlight" for things that from my side, aren't considered "Floodlights"), I began to wonder if there are different meaning of this term in North American and outside (Europe, Israel, UK, etc...).
From how I usually uses to see this term, a "Floodlight" is a special lantern with dedicated optic design and either symmetrical or asymmetrical reflector that is used mainly for area floodlighting (Although here it is often used also for security lighting as well) and that produces concentrated beam, when compared to a street lantern.
From how I see the term used in North America (Both in pictures of american members here, and in other websites), it seems to me that in America, a "Floodlight" is simply a reflector lamp or an outdoor fixture (Usually security light fixture) that designed for reflector or PAR lamps.
Is this really true that the term "Floodlight" have different meaning or use in american compared to outside? And if so, why this is the case?